업무 영어 표현 모음
회의에서 막히는 한국어,
세 가지 톤으로 변환하기
정중·캐주얼·단호. 같은 의미를 상황에 맞는 무게감으로 표현하는 35개의 실전 표현을 모았습니다.
반대 의견
의견 차이를 프로답게 표현하는 방법
좋은 아이디어인데, 한 가지 걸리는 게 있어요
상대방의 제안을 인정하면서 우려를 제기할 때
“I really like where this is going. I do have one concern though.”
저는 조금 다르게 봐요
같은 데이터나 상황을 다른 시각으로 해석할 때
“I may be looking at this a bit differently.”
그건 좀 재고해볼 필요가 있을 것 같아요
이미 결정된 사항이지만 재검토를 요청할 때
“I think it may be worth revisiting this before we commit.”
그 방향이 최선일지 모르겠어요
제안된 방향에 확신이 없을 때
“I'm not entirely sure this is the best direction for us.”
지금 그 결정은 너무 이른 것 같아요
충분한 정보나 논의 없이 결정이 서두를 때
“I wonder if we may be moving a bit too quickly here.”
거절·경계
부탁과 요청을 기분 나쁘지 않게 거절하는 방법
그건 제가 알아서 할게요
상대방의 과도한 개입이나 도움 제안을 정중히 거절할 때
“I appreciate the offer, but let me take this one for now.”
지금은 제 역량 밖인 것 같아요
기술적으로 또는 경험상 자신이 없는 일을 요청받을 때
“I don't think I'm the best person for this at the moment.”
지금은 조금 어렵지만, 다음번엔 가능할 것 같아요
지금 당장은 안 되지만 완전히 거절하기 싫을 때
“I'm not able to take this on right now, but I'd be happy to revisit it later.”
그 부분은 제가 맡기 어려울 것 같아요
역할이나 책임의 경계를 명확히 할 필요가 있을 때
“I don't think I'm the right fit for that piece.”
이미 진행 중인 건들이 많아서요
업무 과부하 상태에서 추가 업무 요청을 받을 때
“My bandwidth is fairly limited right now.”
마감을 조금만 더 주실 수 있을까요?
약속한 마감을 맞추기 어려워 기한 연장을 요청할 때 (변명이 아니라 품질을 이유로)
“I want to make sure I deliver this well — would it be possible to push the deadline to [Friday]? I'd rather get it right than rush it.”
제안
아이디어와 대안을 부드럽게 꺼내는 방법
이런 방법도 있지 않을까요?
기존 방식 대신 다른 접근법을 제안할 때
“There may be another way to approach this.”
한번 시도해볼 만한 것 같은데요
아이디어를 강하게 밀지 않고 가능성을 열어둘 때
“I think this could be worth trying.”
제가 한 가지 제안드려도 될까요?
발언권을 요청하며 아이디어를 꺼내고 싶을 때
“May I offer a suggestion?”
다른 관점에서 보면 어떨까요?
논의가 한 방향으로만 흘러갈 때 시각을 넓히고 싶을 때
“Could we look at this from another angle?”
이 부분은 조금 더 다듬으면 좋을 것 같아요
동료의 결과물에 피드백을 줄 때 — 비판이 아니라 개선 제안으로 (한국인이 가장 어려워하는 자리)
“This is a solid start — I think there's room to tighten up [the intro] a bit. Happy to share some thoughts.”
재진입·복구
회의 흐름에 끼어들거나 앞 발언을 보완하는 방법
잠깐만요, 한 가지만 더 추가하고 싶은데요
발언 기회를 놓쳤다가 끼어들어 의견을 추가할 때
“Before we move on, may I add one more thing?”
앞서 제가 드린 말씀에 한 가지 덧붙이고 싶어요
이전에 한 발언을 보완하거나 추가 설명이 필요할 때
“I'd like to add something to my earlier point.”
아까 말씀하신 부분으로 잠깐 돌아가도 될까요?
회의 중 놓친 중요한 포인트를 다시 논의하고 싶을 때
“Could we briefly return to the earlier point?”
제가 잘못 전달한 것 같아서요
내가 한 말이 잘못 이해된 것 같아 수정하고 싶을 때
“I may not have explained that clearly.”
지난번에 말씀드린 건은 어떻게 진행되고 있을까요?
이전에 공유했거나 부탁한 사안이 답이 없을 때 무례하지 않게 다시 꺼낼 때
“I wanted to follow up on [the budget request] from last week — any update on your end?”
확인·명확화
모호한 상황을 자연스럽게 짚고 넘어가는 방법
제가 제대로 이해한 건지 확인해도 될까요?
상대방의 의도나 요청을 오해했을까봐 확인할 때
“Can I just check that I've understood this correctly?”
혹시 조금 더 구체적으로 말씀해주실 수 있을까요?
상대방의 말이 모호하거나 더 많은 정보가 필요할 때
“Could you elaborate on that a bit more?”
잠깐, 한 가지 확인하고 싶은 게 있어요
회의 흐름을 잠깐 멈추고 확인이 필요할 때
“Before we move on, could I clarify one thing?”
그게 어느 부분을 말씀하시는 건가요?
상대방이 언급한 것이 구체적으로 어떤 부분인지 불명확할 때
“Which part are you referring to specifically?”
죄송한데, 다시 한번 말씀해주실 수 있을까요?
상대방의 말을 못 들었거나 놓쳤을 때 — 영어가 부족해서가 아니라 누구나 하는 자연스러운 되묻기
“Sorry, could you say that again? I want to make sure I caught it.”
그건 제가 확실하지 않아서, 확인하고 알려드릴게요
즉답하기 어려운 질문을 받았을 때 — 모름을 인정하되 신뢰를 잃지 않게
“I don't want to give you a half-answer on that — let me check and get back to you by [end of day].”
공감
상대방의 감정에 자연스럽게 반응하는 방법
그 상황이 많이 힘드셨겠어요
상대방이 어렵거나 스트레스받는 상황을 겪었음을 알 때. 단, 깊은 공감은 가까운 관계에서 더 안전 — 친하지 않은 동료에겐 formal 쪽을 권장.
“That sounds like it was really difficult.”
충분히 이해가 가요
상대방의 입장·논리를 납득하고 동의할 때 (감정 공감보다 '인지적 이해'에 가까움)
“I completely understand where you're coming from.”
그 심정이 충분히 공감돼요
상대방의 감정적 반응에 '정서적으로' 공감할 때 ('충분히 이해가 가요'가 인지적 동의라면 이쪽은 감정에 초점). 가까운 관계에서 더 자연스러움.
“I can really understand why you'd feel that way.”
쉽지 않으셨겠다 싶어요
상대방이 어려운 결정이나 상황을 헤쳐나왔을 때
“That couldn't have been easy.”
스몰토크
1:1과 업무 외 대화에서 관계를 만드는 방법
요즘 어떻게 지내세요?
1:1 미팅 시작 전 또는 오랜만에 만난 동료와 대화를 시작할 때
“How have things been lately?”
이번 주말 어떻게 보내셨어요?
월요일 아침 또는 주말 직후 동료와 대화를 시작할 때
“How was your weekend? Hope you had a chance to recharge.”
이번 프로젝트 정말 수고 많으셨어요
프로젝트 완료 후 또는 힘든 시기를 마무리한 동료에게
“You did great work on this project.”
오늘 발표 너무 좋았어요
발표 직후 발표자에게 긍정적인 피드백을 전달할 때
“Great presentation today. It was very easy to follow.”